游戏汉化_游戏翻译_专业翻译_游戏本地化_人工翻译_英翻_日翻_游戏出海_英语翻译_日语翻译
3DM汉化组最早成立于2006年,起初只是玩家在3DM论坛自发组建的非官方汉化组织,从事无偿性质的第三方独立汉化,因出色的汉化质量及“游戏发了不到2小时,汉化就有了”的速度,逐渐被广大玩家认可。
为了在保证质量的前提下应对市场变化,3DM论坛汉化组于2015年末开始转型,由从业数年的老成员担任润校工作;同时自主研发了汉化翻译平台并规范了开坑-翻译-润色的汉化流程,开始承接比较正式的本地化业务。
由普通译员翻译,翻译完成后经由负责国内外本地化项目的负责人进行润色和校对。
字数按原文去重后统计。文本类型不仅限于txt、xls、csv、json等。
不提供可视化字幕文本的情况下请参考此项。
翻译服务自带内容,此处为额外的单独润色价格,由长期负责腾讯、网易本地化项目的主要校对人员负责。
下单后我们工作人员将第一时间处理
CopyRight©2003-2018违法和不良信息举报(021-54473036)AllRightReserved京B2-20201630京网文(2016)1650-207号
终身售后
3DM汉化组保证终身的免费修改服务,直到修改到客户满意为止。